如何区分「そう、よう、らしい、みたい」
「そうだ」表传闻、样态
①「そうだ」表传闻时,表示将听到或看到的情报传达给别人。常与「によると」搭配使用。意思为:“据说....”。
接续:普通型+そうです
1、「天気予報によると、明日は雨が降るそうです。」(据天气预报说,明天会下雨。)
2、「田中先生によると、来週は試験があるそうです。」(据田中先生说,下周有考试。)
②「そうだ」表样态时,表示根据眼前的景象,对发生的事情做出主观推测。意思为:“好像....”。
接续:動詞ます形+そうです。
形1去い/形2+な+そうです。
1、「雨が降りそうです。」 (好像快下雨了。)
2、「山田さんが作ったケーキはおいしそうです。」(山田做的料理好像很好吃。)
注意!
「そうだ」前面的接续不同意思也不同。
「らしい」表推量
①「らしい」是将听到或者看到的情报或景象做出客观推断。自己的判断因素较少,本来就是比较客观的事实。意思为:“好像...”。
接续:动词普通形/形1普通形/
形2词干/名词+らしい
1、「(前の人は日本語がぺらぺらです)あの人は日本人らしいです。」(前面的人日语很流利)那个人好像是日本人。
2、「(地面がじめじめしている)さっき、雨が降ったらしいです。」(地面湿湿的)刚才好像下雨了。
②接在名词后面,表示主体具备某种风格,特点 等。意思为:“像...似的,有一种...风格”。
接续:名词+らしい
今日は寒くて、冬らしい天気ですね。(今天好冷,像是冬天了。)
「ようだ」
接续:动词普通形/形1普通形/
形2+な/名词+の+ようです
①「ようだ」表示比喻,意思为:“像...一样”。
「あの絵の鳥は生きているようです。」(那个画上的鸟像活的一样。)
②表示举例,列举。意思为:“像...那样 ”。
「私は李さんのような人が好きです。」(我喜欢像小李那样的人。)
③表示主观推测,带有不确定的语气。意为:“似乎”。
「このかばんは王さんのようです。」(这个包似乎是小王的。)
「みたいだ」
接续:动词普通形/形1普通形
形2词干/名词+みたいです
①「みたいだ」表示比喻,经常与副词まるで等一起使用。意为:“像...一样,宛如...”。
「バカみたいなことをするな。」(别做笨蛋一样的事情。)
②表举例。意为:“像...那样”。
「先生みたいな人になりたいです。」(想成为像老师一样的人。)
③表示说话人通过分析自己所感知的信息做出的主观判断,多用于口语。意为:“好像...似乎...”。
「昨夜、雨が降ったみたいです。」(昨晚好像下雨了。)
注意!
「みたい」是「ようだ」的口语形式。
「みたい」后面不可以使用状态的变化和祈使句。
日本語が話せるようになった。(变得会说日语了。)
日本語能力試験N1に合格するように。(希望N1能合格。)
感谢阅读
扬州日语学习、日语培训、日本留学、日语考级、日语考研、高考日语、中日文化交流
尽在慕宁日语